[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Daruma Pilgrims Gallery
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Temple Hokke-Ji
Hokkeji (法華寺, Hokke-ji)
is a Buddhist temple located in the city of Nara, Japan.
Hokke-ji was built by Empress Kōmyō in 745, originally as a nunnery temple on the grounds where previously her father Fujiwara no Fuhito's mansion stood. According to records kept by the temple, the initial construction went on until around 782. The temple once had a large complex with several halls and gates, and two pagodas.
Hokke-ji was no exception to be heavily damaged in the fierce Siege of Nara, in 1180. In spite of reconstructions in the 12 to 13th century, the complex was again hit by civil war fights during Sengoku period.
© More in the WIKIPEDIA !
奈良 法華寺 光明宗総国分尼寺
http://www.hokkeji-nara.jp/
The name is sometimes rendered as
Hokkedera or Hokedera in English.
. . . . .
Hina eshiki 雛会式/ ひな会式 Hina Doll Ceremony
From the first to the seventh of April.
In memory of Empress Komyo Kogo.
. WKD : hina matsuri 雛祭り Doll Festival
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Empress Komyo 光明皇后 Komyo Kogo
source : hokkeji museum
. Yoogooji 影向寺 Yogo-Ji - Kawasaki .
Empress Komyo is healed by Yakushi Nyorai in 739.
Empress Kōmyō
- - - More in the WIKIPEDIA !
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
The Salvation of Women in Pure Land Tradition
The Neo-shingon Vinaya monks recognized the rebirth of women and constructed an ordination platform at Hokkedera which permitted them to become regular nuns.
This possibility was open to all women believers.
source : www.shindharmanet.com
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
法華寺の空とぶ蛇の眇かな
Hokkeji no sora tobu hebi no manako kana
the squint of the eyes
of a serpent flying in the sky
of temple Hokke-ji
Yasui Koji (Kooji) 安井浩司
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
waga seko to
futari mimaseba
ikubaku ka
kono furu yuki no
ureshikaramashi
Were my man
and I to view it together
how very much
this falling snow
would pleasure me.
Empress Koomyoo (701-60)
Tr. Bill Higginson
Empress Komyo (光明皇后, Kōmyō kōgō)
(701–760)
was the Nara period consort of Japanese Emperor Shōmu (701–756).
© More in the WIKIPEDIA !
Emperor Shōmu (聖武天皇 Shōmu-tennō) (701 – June 4, 756)
was the 45th emperor of Japan, according to the traditional order of succession.
Shōmu's reign spanned the years 724 through 749.
© More in the WIKIPEDIA !
国分尼寺 Kokubun-niji for nuns
. Temple Kokubun-Ji 国分寺 .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Hokkeji no mamori inu 法華寺の守り犬 protector dog
. . . CLICK here for Photos !
These little clay figures are twisted by hand and then fired. They come in three sizes. They are all made by the nuns of the temple.
Most are painted with young pines. The wood of these trees is used for goma fire ceremonies 護摩木. The ashes from these fires are mixed with the clay.
They also have five red spots for the five parts of a human body 五体.
On the back side is the character for mountain 山, referring to the fact that clay and earth from the compounds of this monastery (mountain) are used.
It is even the subject of a stamp from the year 1969.
. Folk Toys from Nara .
Another toy statue from this temple:
. Shotoku Taishi figure 聖徳太子の尊像 .
. Inu 戌 / 犬 Dog toys and amulets .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
法華寺に守り犬買ふ小正月
Hokkeji ni mamori inu kau koshoogatsu
at temple Hokke-Ji
I buy a dog talisman -
little New Year
Kawai Kayoko 河合佳代子
. WKD : "Little New Year" (koshoogatsu)
January 15
.................................................................................
Haiku about Hokke-Ji
法華寺が多し洛都(みやこ)の暑さかな 筑紫磐井 婆伽梵
法華寺の厠正しき暑さかな 攝津幸彦 未刊句集
法華寺さま菓子も薄紅初句会 澤田弦四朗
法華寺に届く塗箱椿餅 田中英子
法華寺に見ざりし土筆隅寺に 森 澄雄
法華寺の減罪の凍て畳より 井沢正江 晩蝉
法華寺の甍の雨の秋の昼 森澄雄 游方
法華寺の空とぶ蛇の眇(まなこ)かな 安井浩司(1936-)
法華寺の蛇も前兆(シーニュ)に堕ちるべし 安井浩司 密母集
法華寺の里に玉苗余りけり 大屋達治 龍宮
法華寺や開花非開花まんじゆ沙華 北野民夫
海棠や藁屋造りの法華寺 平野木守
秋海や天津小湊法華寺 小杉余子 余子句選
source : HAIKUreikuDB
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Daruma Pilgrims in Japan
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
No comments:
Post a Comment
Note: only a member of this blog may post a comment.