[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Fudo Myo-O Gallery
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Kichijōten (Lakshmi, Shrii Mahâdevi)
Kichijoten, Kichijo-Ten
English introduction see
Mark Schumacher
Kichijōten 吉祥天.
Also spelled Kichijoten; also read Kisshōten, Kisshoten. Wife of Vishnu in Hindu myths; wife or sister of Bishamonten in Buddhist myths. In Japan she is the goddess of fortune, luck, beauty, and merit; among some Japanese sects she was the central devotional deity, given individual status as an object of Buddhist worship . . .
. Tenbu ... Celestial Beings, Deva . Kichijouten
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
芹噛んで吉祥天にまだ逢はず
seri kande Kichijooten ni mada aezu
munching Japanese parsely ...
again I did not meet
Kichijooten
Harada Kyo 原田喬
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
kigo for early summer
kisshoosoo 吉祥草(きっしょうそう)Kissho-plant
kichijisoo 吉字草(きちじそう)"lucky letter plant"
Ooyama renge 大山蓮花 (おおやまれんげ)
fukkisoo 富貴草 (ふっきそう)
Pachysandra terminalis
. . . CLICK here for Photos !
.................................................................................
kigo for late autumn
kichijoosoo 吉祥草 (きちじょうそう) Kichijoo-plant
gegesoo 解夏草(げげそう)
Kannonsoo観音草(かんのんそう)
Reineckea carnea
. Lakshmi, Divali and Haiku in India
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Kichijooten (Kisshooten;
Lakshmi, Shrii Mahaadevi)
吉祥天
Tochter der Kariteimoten und des Drachengottes; Frau des Bishamonten, daher oft zur Linken dieser Gottheit dargestellt. In Indien Frau des Vishnu; aus dem Meer geboren (vergleichbar mit Aphrodite).
Gewährt Glück, Schönheit und Reichtum; Schützerin der Regierung. In der Nara-Zeit besonders als Glücksgöttin für Frieden und reiche Ernte verehrt, im Rahmen der Kichijoo-Bußfeiern (Kichijoo Kekae). Seit der Edo-Zeit eine der sieben Glücksgötter.
Ikonografie:
Mit Hofgewändern der chinesischen T'ang-Zeit. Hohe Krone, runder Nimbus. Schulterüberwurf; wunscherfüllendes Juwel in der linken Hand. Rechte in der Geste der Wunschgewährung oder mit Lotusblüte.
Steht auf einem Lotusblätter-Sockel.
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
.Buddhastatuen ... Who is Who
Ten 天 (Devas)
.Buddhastatuen ... Who is Who
Ein Wegweiser zur Ikonografie
von japanischen Buddhastatuen
Gabi Greve, 1994
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Daruma Pilgrims in Japan
O-Fudo Sama Gallery
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
6/06/2008
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
4 comments:
You provide all of us this wonderful link to the source of haiku and it's beauty. Arigato!
R.W.
多宝院吉祥天 Kichijōten 吉祥天
at the temple
- 宝塔山 Hotozan 多宝院 Taho-In 龍門寺 Ryumon-Ji
台東区谷中6-2-35 / 6 Chome-2-35 Yanaka, Taitō ward, Tokyo
.
https://gokurakuparadies.blogspot.jp/2017/03/gofunai-temples-48-and-49.html
.
Kichijoojimura 吉祥寺村 Kichijo-Ji village
武蔵野市 Musashino-Shi 吉祥寺 Kichijoji, 北 Kita, 南 Minami, 東 Higashi districts
.
https://edoflourishing.blogspot.com/2018/10/kichijojimura-village-musashino.html
.
Temple 如意山 Nyoinzan 吉祥院 Kichijo-In 延命寺 Enmei-Ji
栃木県栃木市大平町西水代1864-1 / Gunma Tochigi city, Ohiramachi, Nishi-Mizushiro
.
https://gokurakuparadies.blogspot.com/2020/03/migawari-fudo-tochigi.html
.
Post a Comment